Как написать объявление
Каждый язык по-разному отражает окружающую действительность, и при изучении иностранного языка важно пытаться понять эту логику.
Как написать объявление так, чтобы оно было лаконичным, ясным и соответствовало бы нормам французского языка, не являясь калькой с русского? Готового рецепта на все случаи жизни, конечно, нет. Но можно сформулировать несколько простых правил, которых лучше придерживаться при составлении объявления на французском языке.
Избегайте повелительного наклонения («Закрывайте дверь») и инфинитива («Закрывать дверь»); это звучит грубо, и французы к этому не привыкли.
Если вы просите о чём-либо, например закрыть дверь, начинайте с вежливого Veuillez fermer la porte «Будьте любезны закрыть дверь» или уверенно доброжелательного Merci de fermer la porte «Спасибо, что закроете дверь».
Если вы информируете о каких-либо неприятных вещах (отключение воды, шумной вечеринке и т.п.), не забудьте извиниться за доставленные неудобства.
Приведу пример объявления в книжном магазине «Северный Хорёк» о том, что по причине ремонта не работает эскалатор и посетителей просят пользоваться лестницами.
Le Furet du Nord investit pour le confort.
Afin d’accéder aux étages,
Merci d’utiliser les escaliers.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
В объявлении сказано:
«Северный Хорёк» заботится о комфорте.
Для того чтобы попасть на этажи,
Спасибо за то, что воспользуетесь лестницей.
Просим нас извинить за доставленное неудобство.
Таким образом, сначала магазин оправдывается за начало ремонта, затем излагает ключевую информацию и в заключение приносит извинения.
Что касается устойчивых (клишированных) формул на объявлениях-вывесках, их придётся запоминать. Иногда они совпадают с логикой русского языка, а иногда нет. Например:
- Tirez
- К себе (досл. тащите)
- Poussez
- От себя (досл. толкайте)
- Hors service
- Не работает (досл. вне обслуживания)
- Peinture fraîche
- Окрашено (досл. свежая краска)
- Défense de fumer
- Курить запрещено (досл. запрещение курить)
- Accès interdit
- Проход / вход запрещён (досл. доступ)
- Entrée libre
- Вход свободный
- Baignade interdite
- Купаться запрещено (досл. купание)
- Ne pas déranger, SVP
- Не беспокоить, пожалуйста
- Livraison gratuite
- Бесплатная доставка